Error al arrancar UnifiController

M’ha passat ja en més d’una ocasió que al reiniciar el servidor que controla o gestiona els equips UNIFI no pot arrancar el servei java per gestionar els equipss.  L’error és clar: està el port 8080 en ús i per tant no pot arrancar un nou servei en aquest mateix port.

En alguna ocasió, m’havia entretingut a buscar els arxius xml per modificar aquests ports (8080 unifi.http.port 8443 unifi.https.port 8880 portal.http.port…etc).

Avui he vist una opció més fàcil i assequible: buscar l’aplicació que està ocupant aquest port i tancar-la.

– Per buscar l’aplicació: obrim una sessió CDM i executem: netstat -ano     amb això veurem tots els ports que tenim oberts, així com el IPD de l’aplicació que l’està executant o escoltant.

Ens fixarem en el PID que està ocupant el port 8080, i posterirment executarem la sentència: taskkill /pid NUMERO_PID /F on NUMERP_PID serà el valor que hem vist anteriorment.

Un cop fet això, ja podrem executar l’aplicació UniFi Controller i accedir via web com habitualment ho fèiem.

Client Zabbix per pfsense

Per monitoritzar un tallafocs pfsense (2.1) mitjançant zabbix (2.2) els passos seran els següents:

  • Identificar-nos en el nostre tallafocs pfsense
  • Anar a System / available Packages (https://fw.local/pkg_mgr.php) i cercar el paquet Zabbix-2 Agent (zabbix2-agent-2.2.1 pkg v0.8_0),
  • Un cop instal·lat caldrà anar a Services / Zabbix-2 Agent i configurar els paràmetres segons la nostre configuració:
    • Activar l’agent
    • Server: IP del servidor Zabbix de la nostre xarxa
    • Server Active: IP del servidor Zabbix de la nostre xarxa
    • Hostname: nom exacte com hem creat o com crearem el host a monitoritzar (fw.local per exemple).
    • Listen IP: 0.0.0.0 per què ens escolti totes les IPs
    • Listen Port: 10050 el port d’escolta.
  • Desarem, i anirem a Status/ Services (https://fw.local/status_services.php) per validar que l’agent zabbix_aggentd està en marxa -en cas contrari apretarem el botó “play” per què s’activi).

A partir d’aquí haurem de mirar els logs de l’agent zabbix al pfsense per validar si tot és correcte.
Trobarem l’arxiu de log a: /var/log/zabbix2/zabbix2_agentd.log
Trobarem l’arxiu de configuració a: /usr/pbi/zabbix22-agent-amd64/etc/zabbix22/zabbix_agentd.conf

i l’arxiu de configuració meu ha quedat així per què funcioni:

Server=IPLOCAL-Zabbix
ServerActive=IPLOCAL-Zabbix
Hostname=fw.local
ListenIP=0.0.0.0
ListenPort=10050
RefreshActiveChecks=120
#DebugLevel=3
PidFile=/var/run/zabbix2/zabbix2_agentd.pid
LogFile=/var/log/zabbix2/zabbix2_agentd.log
#LogFileSize=1
#Timeout=3
#BufferSend=5
#BufferSize=100
#StartAgents=5

Un cop fet aquests passos, només caldrà crear el host al nostre servidor zabbix tenint cura de definir amb el mateix nom “dns” a l’entrada del client zabbix per què el pugui trobar. Passat uns minuts veurem que ha sincrontizat correctament.  En cas de problemes, el millor és mirar l’arxiu de log de l’agent zabbix al nostre pfsense i ens donarà pistes de quin problema té.

Problemes amb firma electrònica tCAT i Maverick

Recentment he actualitzat el meu equip, i per comptes d’instal·lar tot a partir d’una còpia de seguretat vaig decidir partir d’una instal·lació neta.   Fa dos dies que intento fer un tràmit electrònic i de nou tornen els problemes per poder fer servir un certificat electrònic amb un sistema operatiu Mac OSX (en el meu cas amb la versió 10.9.1 -maverick-).

Primera premissa: fer servir firefox en versió 32 bits.  (anar a aplicacions / propietats del firefox i marcar la opció executar en mode 32 bits).

Segona premissa: tenir els paquets d’instal·lació dels controladors per al lector de t-CAT o DNIe. En el meu cas, els he trobat després de molt buscar a la web de aoc.cat (http://www.aoc.cat/Inici/SERVEIS/Signatura-electronica-i-seguretat/T-CAT-administracions/Com-utilitzar-ho) i els adjunto a aquest artícle per què no em torni costar localitzar-ho.

Tercera premissa: els manuals de l’AOC, de CATCERT, de EACAT.cat sempre indiquen que s’ha de crear un PKCS # Library -tan al firefox com a l’acrobat- que apunti a la ruta local  INCORRECTE: /usr/lib/libaetpkss.dylib quan la ruta CORRECTE és: /usr/local/lib/libaetpkss.dylib

Amb aquestes tres premisses he aconseguit tornar a signar de nou amb MacOS. No garantitzo que duri molt.

Monitoritzar webs amb uptimerobot.com

Logo UptimeRobot
Logo UptimeRobot

Si tens una arquitectura mínimament gran de servidors, serà normal que disposis d’alguna eina de monitorització d’equips i sistemes (un nagios per exemple).  Però si et fa mandra instal·lar una nova màquina o mantenir un equip i només has de monitoritzar equips o ips públiques hi ha una molt bona eina a la xarxa.  UptimeRobot (www.uptimerobot.com), permet en la seva versió gratuïta monitoritzar fins a 50 llocs. L’eina és genial per què cada 5 minuts validarà que la IP o URL afegida a monitoritzar estigui operativa. A més permet coses com resoldre DNS, validar-se en un sistema per acabar de confirmar que està operatiu o bé buscar una cadena de text en la URL a monitoritzar per validar també que tot està funcionant.

UptimeRobot-complertEn el moment que algun dels llocs que estem monitoritzant no respon correctament ens enviarà un correu electrònic avisant, tot i que també podrem configurar que ens avisi via RSS, Twitter o via una aplicació push al nostre telèfon mòvil.

L’eina que tot administrador de servidors webs necessita.

App per fer un Time Lapse

TimeLapseAssembler

Si necessites una aplicació per machintosh per procesar un “time lapse” (o sigui un seguit de fotos fetes per captar moviment), hi ha algunes opcions. La primera d’elles es fer servir l’aplicació Quicktime que els propis d’apple oferèixen per un mòdic preu (29$). La versió que ve de sèrie al sistema operatiu actualment no permet aquesta funcionalitat -anteriorment sí-.

Com sempre buscant per la xarxa és fàcil trobar alternatives igualment funcionals.  En el meu cas recomano l’aplicació: Time Lapse Assembler for Mac per dos motius és una aplicació gratuïta i és una aplicació super fàcil de fer anar.   Amb les opcions bàsiques i imprescindibles permet fer ràpidament el processament del seguit de imatges que han de composar el timelapse.

Un exemple del meu primer time-lapse:

[youtube]http://youtu.be/CnlvCeyTTrQ[/youtube]

 

 

has:attachment larger:8m

Si feu servir gmail o google apps segurament no us preocupa l’espai que ocupen les vostres bústies de correu electrònic.  De totes maneres, sempre és un bon moment per fer neteja o per veure en què perdem espais a les nostres bústies.

Un problema habitual és els correus electrònics amb fitxers adjunts. Podeu fer una cerca de quins correus porten arxius adjunts a la vostre bústia fent una recerca amb el següent paràmetre:

has:attachment

Aquesta cerca ens mostrarà tots els correus electrònics que tinguin arxius adjunts.  Si a més volem filtrar els que el tamany sigui més gran de 8megues per exemple caldrà afegir el següent:

has:attachment larger:8m

I veurem ràpidament tots els correus electrònics que estan a la nostre bústia (enviats, rebuts, arxivats…), que superen els 8 megues.   En el meu cas ràpidament he recuperat un parell de gigues.


 

Afegeixo la documentació que dona google per millorar aquestes cerques dins del correu electrònic:

 

Operador Definición Ejemplos
from: Sirve para especificar el remitente. Ejemplo: from:ana
Significado: mensajes enviados por Ana
to: Sirve para especificar el destinatario. Ejemplo: to:david
Significado: mensajes que tú u otros usuarios habéis enviado a David
subject: Sirve para buscar palabras incluidas en la línea del asunto. Ejemplo: subject:cena
Significado: mensajes cuyo asunto incluye la palabra “cena”
OR Sirve para buscar mensajes que incluyan el término A o el término B.*
*El parámetro OR debe escribirse en mayúsculas.
Ejemplo: from:ana OR from:david
Significado: los mensajes que provienen de Ana o de David

(guión)
Sirve para excluir mensajes de la búsqueda. Ejemplo: cena -película
Significado: mensajes que contienen la palabra “cena” pero no la palabra “película”
label: Sirve para buscar mensajes por etiquetas. Ejemplo: from:ana label:amigos
Significado: mensajes de Ana que incluyen la etiqueta “amigos”Ejemplo: from:david label:mi familia
Significado: mensajes de David etiquetados como “Mi familia”
has:attachment Sirve para buscar los mensajes que tengan un archivo adjunto. Ejemplo: from:david has:attachment 
Significado: los mensajes enviados por David que llevan adjunto un archivo
list: Sirve para buscar mensajes incluidos en listas de distribución. Ejemplo: list:info@ejemplo.com 
Significado: mensajes enviados o recibidos a través de esta lista y que incluyen info@ejemplo.com en sus cabeceras 
filename: Sirve para buscar un archivo adjunto por su nombre o por su tipo. Ejemplo: filename:deberesfísica.txt
Significado: mensajes que llevan adjunto el archivo “deberesfísica.txt” 

Ejemplo: label:trabajo filename:pdf
Significado: mensajes con la etiqueta “trabajo” que llevan adjunto un archivo en formato PDF

” ”
(comillas)
Sirven para buscar una frase exacta*.
*No se distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Ejemplo: “voy a tener suerte”
Significado: mensajes que contienen la frase “voy a tener suerte” o “Voy a tener suerte”

Ejemplo: subject:”cena y peli”
Significado: mensajes cuyo asunto contiene la frase “cena y peli”

( ) Sirven para agrupar palabras.
Sirven para especificar los términos que no deben excluirse.
Ejemplo: from:ana (cena OR peli)
Significado: mensajes de Ana que contienen la palabra “cena” o la palabra “peli”

Ejemplo: subject:(cena peli)
Significado: mensajes cuyo asunto incluye las palabras “cena” y “peli”

in:anywhere Sirve para buscar mensajes en cualquier sitio de Gmail*.
*De forma predeterminada, no se busca ni en la carpeta Spamni en la carpetaPapelera.
Ejemplo: in:anywhere peli 
Significado: los mensajes de las carpetasTodos, Spam y Papelera que contienen la palabra “peli”
in:inbox
in:trash
in:spam
Sirven para buscar mensajes en las carpetasRecibidos,Papelera oSpam. Nota: hay que escribir sus nombres en inglés (“inbox”, “trash” y “spam”, respectivamente). Ejemplo: in:trash from:ana
Significado: los mensajes enviados por Ana que están en la Papelera (“trash” en inglés)
is:important
label:important
Sirven para buscar dentro de los mensajes que la bandeja de entrada Prioritariosconsidere importantes. Ejemplo: is:important from:almudena
Significado: los mensajes enviados por Almudena que la bandeja de entrada Prioritarios ha marcado como importantes
is:starred
is:unread
is:read
Sirven para buscar los mensajes destacados (“starred”), los no leídos (“unread”) y los leídos (“read”). Ejemplo: is:read is:starred from:David
Significado: mensajes enviados por David que se han leído y se han destacado con una estrella
has:yellow-star
has:red-star
has:orange-star
has:green-star
has:blue-star
has:purple-star
has:red-bang
has:orange-guillemet
has:yellow-bang
has:green-check
has:blue-info
has:purple-question
Sirven para buscar mensajes destacados con una estrella (“star”) de un color determinado —amarillo (“yellow”), rojo (“red”), naranja (“orange”), verde (“green”), azul (“blue”), morado (“purple”)—, con el icono de un signo de exclamación rojo (“red-bang”) o amarillo (“yellow-bang”), con el icono naranja de comillas dobles (“orange-guillemet”), con el icono verde de una marca de verificación (“green-check”), con el icono azul de información (“blue-info”) o con el icono morado de un signo de interrogación (“purple-question”). Ejemplo: has:purple-star from:David
Significado: los mensajes escritos por David marcados con una estrella morada
cc:
bcc:
Sirven para buscar los mensajes enviados con copia Cc: o copia oculta Cco:* a determinados destinatarios.
*No incluyas tu dirección en “Cco:” porque las búsquedas no pueden recuperar esos mensajes.
Ejemplo: cc:david 
Significado: los mensajes que incluyen a David en el campo “Cc”
after:
before:
older:
newer:
Sirven para buscar los mensajes enviados en un intervalo de tiempo definido entre “older” o “after” (después de) y “before” o “newer” (antes de),
siempre con el formato de fecha aaaa/mm/dd.
Ejemplo: after:2004/04/16 before:2004/04/18 
Significado: mensajes enviados entre el 16 y el 18 de abril de 2004*
*Más concretamente: los mensajes enviados después de las 12:00 a.m. (o 00:00) del 16 de abril de 2004 y antes del 18 de abril de 2004.
older_than
newer_than
Permiten buscar mensajes con respecto a la fecha de hoy, a saber: enviados hace más de(“older”) o en los últimos (“newer”)dm o y (días,meses o años,respectivamente). Ejemplo: newer_than:2d
Significado: encuentra los mensajes enviados en los dos últimos días
is:chat Sirve para buscar mensajes del chat. Ejemplo: is:chat mono
Significado: mensajes del chat que incluyen la palabra “mono”
deliveredto: Sirve para buscar los mensajes cuya cabecera contenga una dirección concreta en la línea “Delivered-To” (“entregado a”). Ejemplo:deliveredto:nombredeusuario@gmail.com
Significado: los mensajes que incluyen nombredeusuario@gmail.com en el campo “Delivered-To:” de su cabecera (así puedes localizar mensajes reenviados desde otra cuenta o enviados a un alias)
circle: Sirve para buscar los mensajes enviados por algún miembro de un círculo tuyo de Google+. Ejemplo: circle:friends
Significado: todos los mensajes enviados por un miembro de tu círculo “Amigos” (“friends” en inglés).

Ejemplos: circle:”amigos de fútbol (equipo azul)” o circle:”mis \”cuatro pegamoides\””
Notas: si el nombre del círculo incluye un espacio, una vertical, paréntesis o llaves, pon todo el nombre entre comillas. Si el nombre incluye comillas, escribe una barra delante de ellas, como en el ejemplo.

has:circle Sirve para buscar todos los mensajes enviados por los miembros de tus círculos de Google+. Ejemplo: has:circle 
Significado: cualquier mensaje enviado por un miembro de cualquiera de tus círculos
category: Sirve para buscar mensajes dentro de una categoría determinada. Ejemplo: category:updates
Significado: todos los mensajes incluidos en la categoría “Actualizaciones” (“updates”)

Ejemplo: category:social Marisa
Significado: todos los mensajes de la categoría “Social” que incluyen la palabra “Marisa”.

size: Sirve para buscar los mensajes de un tamaño superior (en bytes) al especificado. Ejemplo: size:1000000 
Significado: todos los mensajes de más de 1 MB (1.000.000 bytes)
larger:
smaller:
Sirven para buscar los mensajes mayores o menores (“larger”“smaller”) que el tamaño especificado. Puedes abreviar los millares y los millones a la manera anglosajona, siendo “K” equivalente a “000”y “M” a “000.000”. Ejemplo: larger:10M 
Significado: todos los mensajes de 10.000.000 bytes o más de tamaño
+
(símbolo más)
Sirve para localizar únicamente las coincidencias exactas con el término buscado. Ejemplo: +unicornio 
Significado: los mensajes que contienen la palabra “unicornio” (pero ni “unicornios” ni “unciornio”)
rfc822msgid: Sirve para buscar un mensaje por el ID mostrado en su cabecera (“message-id”). Ejemplo:rfc822msgid:200503292@ejemplo.com
Significado: localiza el mensaje que tenga exactamente ese ID de SMTP. Más información sobre las cabeceras de los mensajes
has:userlabels
has:nouserlabels
Sirven para buscar los mensajes que tienen (“userlabels”) o que no tienen (“nouserlabels”) etiquetas creadas por ti.
NOTA: Gmail etiqueta los mensajes de forma individual, no conversaciones enteras.
Ejemplo: has:nouserlabels
Significado: localiza todos los mensajes que no tengan ninguna etiqueta creada por ti (pero sí las etiquetas automáticas “Recibidos”, “Spam” y “Papelera”). Como Gmail etiqueta los mensajes de forma individual, es posible que en los resultados parezca que tienen etiquetas, pero eso quiere decir que otro mensaje de la misma conversación está etiquetado.

 

Font: https://support.google.com/mail/answer/7190?hl=ca

 

 

Mesurar la velocitat de la teva pàgina web amb PageSpeed

Si mai t’has preguntat com fer que la teva pàgina web vagi més ràpid o com mesurar el temps de càrrega de la mateixa, ara a part d’alguns plugins per a mesurar tems i consultes amb el teu navegador, google ha lliberat una eina online que et mesura el temps de càrrega de la pàgina web així com possibles millores:

http://developers.google.com/speed/pagespeed/insights/?url=can.nandes.cat

La informació que acaba donant és molt útil, sense arribar a l’extrem de quan vols validar que la pàgina compleix accesibilitat AAA però per començar i detectar problemes generals l’eina és molt útil.

 

Eines per gestionar millor les teves piulades (twitts)

Si fas servir twitter, estaràs acostumat a fer servir etiquetes (hastags) que ajudin a promocionar o a difondre millor el que estàs comunicant.   Per internet podem trobar diferents webs que ajuden a aquestes tasques de community manager.

  • http://hashtagify.me En aquesta pàgina web podrem veure ràpidament les interconnexions de les etiquetes que farem servir, les persones o usuaris més influents en aquest tema, idioma…  així de manera ràpida podrem decidir quines etiquetes afegir a la nostre piulada.  Hi ha una versió de pagament que ofereix encara més funcionalitats.
  • http://www.twitonomy.com  Aquesta eina ens permetrà extreure informació estadística de les piulades que fem, de les etiquetes, dels temes, de les referències…  per aquells usuaris fanàtics de les estadístiques és una pàgina web imprescindible.
  • http://www.tweriod.com  Per últim aquesta pàgina, no ens ofereix informació o estadística sobre twitts sinó que ens ofereix una eina per als més organitzats. Ens permet planificar i programar la publicació de piulades per tal de ser els primers en dir alguna cosa o per poder estar de vacances i deixar tota la feina “planificada”.

 

Firma electrònica en un mac, quan java i firefox no estan en conjunció

En l’entrada d’ahir (Firma electrònica DNIe, T-CAT i OSX Mountain Lion (MAC 10.8.4) comentava que és bàsic tenir activat JAVA a la vostre màquina, i que no tenia del tot clar si en 64bits es podia signar amb firefox.

Confirmat que:

  • de moment els aplicatius que donen catcert per fer servir la t-CAT només funciona amb firefox en mode 32 bits.
  • Ja versió de java 7 up22 només funciona en mode 64 bits.

Què provoca això?  que si vols entrar un etram a un ajuntament (o sigui presentar una instància electrònicament per exemple), no podràs fer-ho amb un MAC ja que quan llegeix el navegador el teu certificat, no és capaç de carregar el java; i quan carrega el java no és capaç de llegir el teu certificat.   Certament és lamentable aquesta limitació.

Opcions:

  • El navegador safari no llegeix el certificat d’un dispositiu
  • El navegador opera directament no està soportat.
  • El navegador Chrome és només 32 bits o sigui que tampoc serà capaç de fer servir el JAVA 64 bits.
  • Descarregar JAVA  a una versió anterior, és insegur… però potser la millor opció.

Per aquesta última opció hi ha un “support case” d’Apple on explica com  tornar a habilitar el java SE 6 web plugin per firefox (Java for OS X 2013-002: How to re-enable the Apple-provided Java SE 6 web plug-in and Web Start functionality)    (http://support.apple.com/kb/HT5559?viewlocale=en_US)

Si, després d’instal lar Java per OS X 2013-002 i l’última versió de Java 7 d’Oracle, que desitja desactivar Java 7 i tornar a habilitar l’Apple proporciona Java SE 6 web plug-in i la funcionalitat Web Start, feu el següent .

Nota: Hi ha d’haver iniciat sessió com a administrador. Si se li demana la contrasenya d’administrador després d’un comandament, introduïu-lo i premeu la tecla Retorn o Retorn.

Obrir terminal, situada a la carpeta Utilitats.
Introduïu aquesta comanda i premeu Retorn o Intro:
sudo mkdir-p / Library / Internet \ Plug-Ins/disabled
Introduïu aquesta comanda i premeu Retorn o Intro:
sudo mv / Library / Internet \ Plug-Ins/JavaAppletPlugin.plugin / Library / Internet \ Plug-Ins/disabled
Introduïu aquesta comanda i premeu Retorn o Intro:
sudo ln-sf / System/Library/Java/Support/Deploy.bundle/Contents/Resources/JavaPlugin2_NPAPI.plugin / Library / Internet \ Plug-Ins/JavaAppletPlugin.plugin
Per tornar a habilitar Java SE 6 Web Start, introdueixi aquesta comanda i premeu la tecla Retorn o Intro:
sudo ln-sf / System / Library / Frameworks / JavaVM.framework / Ordres / javaws / usr / bin / javaws

Informació addicional
Els següents passos desfer les ordres anteriors i restaurar Java 7.

Desactivar SE 6 obertura Java Web Start:
Introduïu aquesta comanda i premeu Retorn o Intro:
sudo ln-sf / System / Library / Frameworks / JavaVM.framework / versions / Actualitat / Ordres / javaws / usr / bin / javaws
Quan se us demani, introduïu la contrasenya d’administrador i premeu la tecla Retorn o Retorn.
Torneu a activar l’applet de Java 7 plug-in mitjançant la descàrrega i tornar a instal lar l’última versió d’Oracle Java 7 JRE.

Jo he seguit els passos indicats i he aconseguit que firefox versió 32 bits pugui tenir habilitat el java sense problemes. Però llavors em trobo que la pàgina web no acaba de carregar bé tots els components ja que la versió de java que faig servir és antiga… el peix que es mossega la cua.

Reitero el mateix que deia en l’artícle d’ahir: s’han de tenir ganes per firmar una cosa electrònicament amb les “facilitats” que es donen.

 

Tens el java activat al teu mac?

Resulta que després de diferents intents frustrats, he descobert de casualitat que tenia el java desactivat al meu OSX 10.8.4.  Per motius de seguretat si el sistema operatiu detectava una versió anterior a l’update 17, deixava la màquina de java inhabilitada.  D’aquesta manera, algunes webs deixaven de funcionar de manera correcta.  El més frustrant és que en cap moment apareix cap avís de que el java no està funcionant o que el problema de funcionalitat de la pàgina és el java.

Així, que si us trobeu en situació similar us recomano ràpidament descarregar l’última versió de java disponible i validar que teniu el java activat al vostre sistema operatiu.

Canvi d’ús horari a centos

Ja m’ha passat dues vegades en els últims dies, de trobar-me una màquina amb #centos i que tingui un ús horari diferent a on estem, amb el que l’anàlisi de e logs es fa difícil de seguir.

Deixo aquí les sentències d’actualització per si em trobo per tercera vegada un cas similar:

Eliminem la configuració horària de l'equip: 

#rm -f /etc/localtime

Afegim la configuració del nostre ús horari

# ln -s /usr/share/zoneinfo/Europe/Madrid /etc/localtime

I comprovem que realment és així:

# date
jue may 30 13:30:10 CET 2013

Problemes amb els gràfics de Cacti

Si un cop instal·lat CACTI, veieu que no us genera gràfics, ni tans sols per al vostre host, potser calgui refer la memòria cau… en el meu cas m’ha passat en un parell d’ocasions i ho he resolt amb duuna sentència:

1. anar a la ruta a on tinguem els fitxers públics del cacti; en el meu cas a /usr/local/share/cacti

2. executar -com a root-:  # php –q poller.php

I un cop fet això, si tot va bé, ja veurem gràfics en el nostre sistema.

 

 

 

Google Apps deixa de ser gratuït

Avui he rebut uns quants correus electrònics de Google Apps.  Tots ells amb la notícia de que a partir d’ara deixa d’existir la opció gratuïta de google apps.

Per als usuaris o dominis que ja tenim hostatjats, no canviarà res -per ara-, però ja no podrem crear nous dominis de manera gratuïta a google apps.  Una llàstima.  Fins fa no gaire es podien crear comptes de fins a 1.000 comptes gratuïtes, potseriorment van posar el límit en 50, en 10, i ara tocarà pagar.    És una llàstima sobre tot pensant en petites empreses que amb 4 o 5 correus electrònics tenien més que de sobres, i ara hauran de pagar 50$ per compte si volen crear el seu domini dins del núvol de google.

Una llàstima una decissió com aquesta.  Haurem de cercar altres alternatives gratuïtes per petites empreses. Val a dir que amb la tonteria avui m’he adonat que estic gestionant més de 10 dominis amb google apps… o sigui que hauré de començar a cercar alternatives gratuïtes per què el següent pas serà cobrar per aquests comptes.

Font: http://googleenterprise.blogspot.com.es/2012/12/changes-to-google-apps-for-businesses.html

OpenDNS

Fa temps que estic utilitzant les famoses DNS de google. Van super bé, per què t’enrecordes fàcilment d’elles ( 8.8.8.8 i 4.4.4.4).  Però sempre t’acabes preguntant quantes coses li estàs deixant saber de tu a aquesta famosa empresa.

Avui per casualitat, he trobat un artícle que parlava de @openDNS. He trigat ben poc en actualitzar el meu tallafocs que és qui fa les peticions DNS a la xarxa local, per aquestes IPs i així ajudar a que no es sàpiguin tantes coses  de les que es fan darrera de la meva xarxa. 🙂

Per qui les cerqui:

  • PRIMARY: 208.67.222.222
  • SECONDARY: 208.67.220.220

Disc Time Machine “solo lectura”

Porto uns dies amb problemes amb un dels discos de còpia de seguretat que tinc per el sistema Time Machine de Mac.   Normalment ja són uns discos que cada “2” anys intento anar canviant per evitar desgast i garantir  les còpies, però aquest cop el disc dur s’ha avançat una mica a la data que tenia previst.

Símptomes:

  • Al connectar-lo al mac, es possa al 100% de cpu intentant muntar el disc.
  • El disc no apareix muntat malgrat el detecta l’administrador de discos
  • Time Machine, obviament, no inicia el procès de còpia.
  • Si iniciem un escaneig o verificació de disc mitjançant l’administrador de discos veurem les dades, però serà incapaç de reparar-ho. A més, el disc queda en estat “solo lectura” i no podrem copiar o modificar coses del s disc.

Solució:

  • Obrir el terminal i executar:  sudo killall fsck_hfs      amb això “matarem” el procès d’escaneig del disc dur.
  • Obrir les preferències de time machine i desactivar el time machine (per que “alliberi” el muntatge d’aquest disc).
  • Obrir l’administrador de discos i fer una verificació i reparació del disc en qüestió.  Trigarà una bona estona, però en principi acabarà poden modificar i reparar el disc.
  • Tornar a obrir les preferències de time machine i tornarem a activar el disc per fer còpies.

Arribat a aquest punt, en funció de l’antiguitat del disc, i de l’espai que tinguem ocupat en ell, jo recomanaria guardar aquest disc i començar a utilitzar un nou disc per còpies de seguretat. Sobre tot si realment valorem les dades del que guardem en aquests discos.

Enllaços: